Thursday, 27 February 2014
Monday, 24 February 2014
(FR) Presse Ouest France - Mobilité en Allemagne
Les quatre jeunes choisies pour représenter l'école, accompagnées de Noëlle Gauchet et Patricia
Hellec.
Hennebont - 22 février 2014
Les quatre jeunes choisies pour représenter l'école, accompagnées de Noëlle Gauchet et Patricia Hellec.
Le projet européen Coménius se poursuit avec bonheur à l'école bilingue de Saint-Gilles. Après le séjour d'une délégation d'enseignants, le mois dernier, à Chypre, c'est au tour de quelques élèves de CM1, accompagnés de Noëlle Gauchet, la directrice, et Patricia Hellec, une agent, de se rendre à l'école de Falkenhausenschule, à Kehl (Allemagne), tout près de Strasbourg.
Tandis que les adultes feront le point sur les activités Coménius, les jeunes participeront à la classe, visiteront Strasbourg, s'adonneront à un cours de zumba, à des activités artistiques et au grand carnaval de l'établissement. Flavie Kerros, Léa Le Dévéhat, Louan Goisbaux et Gwendoline Person partent lundi matin et seront de retour dans une semaine.
Sunday, 23 February 2014
(SP) VIDEOCONFERENCE WITH LUKASZ
Los alumnos prepararon algunas preguntas como:
- ¿A qué edad comenzaste este deporte?
- ¿Es caro?
- ¿Cuántas horas practicas al día?
- ¿Cuántos perros tienes?¿De qué raza son?
- ¿Viven los perros contigo?
- ¿Cuándo empiezas a entrenar para una competición?
- ¿Cuántas medallas has ganado?
- ¿Te has hecho daño alguna vez?
- ¿Cuál es la velocidad más alta que has alcanzado?
Last Wednesday February 12th some children had a skype meeting with the popular sportsman Lukasz Paczynski through which they could aske him about his life.
Students previously prepared some questions as the following:
- What age did you start in dogsledding?
- Is this sport expensive?
- How many hours do you practise a day?
- How many dogs do you have? What breeds?
- Do your dogs live with you?
- When do you start training for competition?
- How many medals have you won?
- Have you ever been damaged?
- What's the highest speed have you ever got?
"Lukasz Paczynski es un gran deportista que ha estado arrasando en "dogsledding". Con sólo 25 años empezó a practicar este deporte y ya tiene 35 años. Durante estos años ha ganado más de 100 medallas. El vive por este deporte. Nació en Polonia, donde es muy famoso en este deporte.
Este deportista nos confirmó que este deporte es muy caro. Cuando comenzó le costaba mucho, era muy difícil pero ya no. Practica una media de 4 o 5 horas al día todos los días de la semana excepto los viernes. Tiene veinte perros de distintas razas. Algunos de sus perros tienen entre 6 y 7 años y estan muy entrenados. Algunos de ellos viven con él y le ayudan a cuidarlos su mujer y sus hijas. Algunas de las razas que más usa en invierno son los Hasky siberianos y de Alaska. Tarda entre 4 y 5 meses en preparar los perros para una competición.
Cuando le preguntamos acerca de si había participado alguna vez en los juegos olímpicos nos explico que este deporte no estaba incluido pero que a lo mejor en próximas olimpiadas podría participar.
Nos contó que se había lesionado muchas veces. Cuando le preguntamos acerca de la velocidad máxima que podía alcanzar, nos dijo que sobre uns 65 km/h.
Esta experiencia ha sido única e inolvidable para nosotros. Hemos sentido mucha curiosidad por este deporte y nos ha parecido fascinante lo que nos ha contado.Nos quedamos con ganas de hacerle más preguntas. Nos quedamos alucinados cuando nos mostrós todos sus trofeos y medallas.Nos llamó la atención la cantidad de caídas y lesiones que nos dijo que había tenido, pues pensábamos que este deporte esra más fácil. También nos llamó la atención la cantidad de horas al día que dedicaba a entrenar.
En cuanto al idioma, pensamos que nos iba resultar difícil enenderle por nuestro nivel de inglés, sin embargo, aunque no pudimos entenderlo todo, sí que entendimos mucho, pues hablaba muy bien y despacito. Entre todos recopilamos mucha información acerca de él.
Al principio estuvimos todos muy nerviosos pero luego fuimos tranquilizándonos. Fueron muy emocionantes dos momentos de la videoconferencia, el primer momento cuando vimos a Lukasz con todos los niños y niñas saludándonos y cuando Lukasz giró la cámara para mostrarnos todos sus trofeos. Agracedemos la oportunidad que hemos tenido. Ojalá se pueda repetir."
Some photos:
At the begginning of the meeting, when children could see first time Lukasz.
One of the boys talking to Lukasz:
When Lukasz showed his medals:
Saturday, 22 February 2014
(SP) DESAYUNO ANDALUZ
Next february 28th we will celebrate Andalusia's Day. On this day parents, students and teachers use to do diverse activities of coexistence. This year, due to Kehl journey with students and teachers, we celebrated our "Andalusian Breakfast" on February 21st. Breakfast consisted on bread and olive oil, hot chocolate and juice.
Friday, 21 February 2014
Thursday, 20 February 2014
(FR) Presse "Ouest-France" - Les écoliers de Saint-Gilles sont branchés européens
Les écoliers de Saint-Gilles sont branchés européens
Hennebont - 18 février
En direct avec le champion polonais, grâce à Skype.
Enseignants et élèves de l'école bilingue de Saint-Gilles sont branchés européens, grâce au projet européen Comenius. Six écoles sont en lien : la scoala Gimnaziala n° 49, à Bucarest (Roumanie), le CEIP El Picacho, de Cadix (Espagne), la Miejski Zespol szkol, de Swieradow-Zdoj (Pologne), le Falkenhausenschule, à Kehl (Allemagne), Garsasel, à Akranes (Islande) et l'école chypriote Dimotoko scholeio Lemesou, à Limassol (Chypre).
Vendredi matin, la classe de cycle III monolingue et bilingue a eu la joie de correspondre en direct, via Skype, et sur grand écran, avec un interlocuteur exceptionnel, Luckacz PASZYNSKI, champion de Pologne de traîneau tiré par des chiens, en 2009, et 3e aux championnats du monde en 2010. En un dialogue de trois quarts d'heure, les écoliers ont pu poser une rafale de questions au champion sur sa discipline et ses chiens. Un échange en anglais auquel l'interlocuteur s'est prêté de bonne grâce. Prochaine initiative, le départ de quatre écoliers en Allemagne, la semaine prochaine.
Wednesday, 19 February 2014
(SP) FAREWELL FROM OUR CITY COUNCILWOMAN
Here you are some photos:
(SP) CHILDREN GREETINGS
...in English and...
Tuesday, 18 February 2014
(FR) Skype meeting with Lukasz
Vendredi 14 février, les jeunes écoliers monolingues et bilingues scolarisés en cycle 3, ont eu le privilège d'échanger avec Lukasz Paczynski, champion de Pologne de traîneau tiré par les chiens et troisième au championnat du monde de la discipline en 2010.
« Je me souviens de mon enfance », leur a t-il déclaré, «j'ai toujours été un garçon avec beaucoup d'idées incroyables , mais je pouvais compter sur le soutien de mes parents. Aujourd'hui, je ne peux pas vivre sans mes chiens. Mon plus beau souvenir, c'est lorsque je suis monté sur le podium et que j'ai entendu l' hymne national de mon pays »
...
« Ma devise ? Vous pouvez tout me prendre , mais donnez moi mes chiens et de la neige.»
Le champion a répondu avec plaisir aux nombreuses questions des enfants.
(texte : article de presse "Le Télégramme")